Stille-Nacht-Kapelle (Kaplica Cichej Nocy) w Oberndorf bei Salzburg. Tekst pieśni powstał jako wiersz już w roku 1816. Autor wiersza, Joseph Mohr, był wówczas (1815-1817) wikarym w Mariapfarr w regionie Lungau (południowo-wschodnia część landu Salzburg ). Melodia powstała dwa lata później, 24 grudnia 1818 roku.
Na Boże Narodzenie 1818 roku została po raz pierwszy zaśpiewana kolęda "Cicha noc, święta noc" w kościele św. Mikołaja w Oberndorf niedaleko Salzburga. Wiejski nauczyciel i organista Ksawery Gruber i kapłan Josej Mohr przedstawili tą nową kolędą:Ona jest obecnie uważana za najbardziej znaną kolędę na świecie. 3 wersety: Cicha noc, święta noc, Pokój niesie ludziom wszem, A u żłóbka Matka Święta Czuwa sama uśmiechnięta Nad dzieciątka snem, Nad dzieciątka snem. Cicha noc, święta noc, Pastuszkowie u swych trzód Biegną wielce zadziwieni Za anielskim głosem pieni Gdzie się spełnił cud, Gdzie się spełnił cud. Cicha noc, święta noc, Narodzony Boży Syn Pan Wielkiego majestatu Niesie dziś całemu światu Odkupienie win, Odkupienie win.
Ulicami Gniezna po raz kolejny przeszedł Orszak Trzech Króli. W tym roku razem z Prymasem Polski uczestników barwnego pochodu witał nuncjusz apostolski w Polsce abp Salvatore Pennacchio, dla którego w prezencie zabrzmiała „Cicha Noc” po włosku.
Hodie Bethlehem – „Dzisiaj w Betlejem” po łacinieAlma nox – „Cicha noc” po łacinieAngelus pastoribus – „Anioł pasterzom mówił” po łacinieSilentio noctis – „Wśrod nocnej ciszy” po łacinieDeus paret – „Bóg się rodzi” po łacinieDormi iam, mi Jesu – „Lulajże Jezuniu” po łacinieAccurrerunt in Bethlehem – „Przybieżeli do Betlejem” po łacinieNascitur cum Christus – „Gdy się Chrystus rodzi” po łacinieJesus minimulus – „Jezus malusieńki” po łacinieCunis iacet – „W żłobie leży” po łacinieAdeste FidelesGaudeteIn dulci jubiloO SanctissimaPolskie kolędy po łacinieHodie Bethlehem – „Dzisiaj w Betlejem” po łacinieZobacz polską wersję Dzisiaj w łacińskiej kolędy Dzisiaj w BetlejemHodie Bethlehem, hodie Bethlehem Gaudio personat Maria Virgo, Maria Virgo Mundo natum donatChristus est natus, homo levatus Angeli cantant, reges salutant Pastoresque orant, pecora aderant Mira, mira nuntianturMaria Virgo, Maria Virgo Natum amplexatur Et Joseph Sanctus, Et Joseph Sanctus Illum admiraturChristus est natus, homo levatus Angeli cantant, reges salutant Pastoresque orant, pecora aderant Mira, mira nuntiantur Alma nox – „Cicha noc” po łacinieZobacz polską wersję Cicha łacińskiej kolędy Cicha nocAlma nox, tacita nox Omnium silet vox. Sola virgo nunc beatum Ulnis fovet dulcem natum. Pax tibi, Puer pax!(bis)Alma nox, tacita nox, O Jesu, tua vox Amorem nobis explanat, Nos redemptos esse clamat, In tuo natali.(bis)Alma nox, tacita nox! Angeli sonat vox: Alleluia! O surgite, Pastores huc accurrite! Christus Deus adest.(bis)Angelus pastoribus – „Anioł pasterzom mówił” po łacinieZobacz polską wersję Anioł pasterzom łacińskiej kolędy Anioł pasterzom mówiłAngelus pastoribus dicit:"Natus omnibus Puer est in Bethlehem Judaeae, in paupertate natus Imperator mundi".Tum edoct(i) ab Angelo Laeti laeto nuntio Bethlehem cito properaverunt, Infantem invenerunt, Joseph et gloriae Dominus Sese subdit omnibus. Regiam non habuit pretiosam Ipsi aedificatam, Omnium Plasmator. Silentio noctis – „Wśrod nocnej ciszy” po łacinieZobacz polską wersję Wśród nocnej łacińskiej kolędy Wśrod nocnej ciszySilentio noctis sonus spargitur: Pastores state Deus nascitur! Iter cito preparate Ad Bethlehem properate Cum Infans in praesepio Secunda signa dat(a) ab angelo. Deum nat(um) adoravere Salutando clamavere Pleni salve, diu cupite, Tot longos annos desiderate! Te prophetae atque reges Exspectabant, at te praebes Nobis omnibus. Deus paret – „Bóg się rodzi” po łacinieZobacz polską wersję Bóg się łacińskiej kolędy Bóg się rodziDeus paret, vis vilescit, Caeli Rex est denundatus. Ignis tepet, lux tabescit, Limens cit gloriae humiliatus, Immortalem mors domavit, Dei Yerbum Carto factum Et in nobis caelum, terram vincis, Deus tua bona abiecit. Intra plebem suam venit, Eius sortem suam est pro nobis passus, Culpa nostra haec patravit, Dei Verbum Caro factum Et in nobis manum, Puer Sancte, Benedic telluri patriae! In consilio, vita bona, eam iuva dono pagos, urbes nostras, Tua manus sustentavit, Dei Verbum Caro factum Et in nobis iam, mi Jesu – „Lulajże Jezuniu” po łacinieZobacz polską wersję Lulajże łacińskiej kolędy Lulajże JezuniuDormi iam, mi Jesu, mea gemmula, dormite, amata oscula mea. Dormi iam, mi Jesu, dormi suaviter et tu illum flentem permulce, Mater!Comprime iam fessas fletu palpebras, singultu collapsa labra occludas. Dormi iam, mi Jesu, dormi suaviter et tu illum flentem permulce, Mater!Dormi iam, venuste noster Angele, Dormi, permate mundi floscule! Dormi iam, mi Jesu, dormi suaviter et tu illum flentem permulce, Mater! Accurrerunt in Bethlehem – „Przybieżeli do Betlejem” po łacinieZobacz polską wersję Przybieżeli do Betlejem spojleraAccurrerunt in Bethlehem pastores, Puero lyra canentes gratiose. Summa gloria in caelis Pax autem in verecunde, aperte. Tibi, Deo, Tibi, pleno e corde Summa gloria in caelis Pax autem in angelus ipse nuntiavit Nullus pastor id audivit, dum vivit Summa gloria in caelis Pax autem in terris. Nascitur cum Christus – „Gdy się Chrystus rodzi” po łacinieZobacz polską wersję Gdy się Chrystus łacińskiej kolędy Gdy się Chrystus rodziNascitur cum Christus et mundo apparet, Caeca nox fulgore radiante claret. Angeli in caelis visi Cantat hymnum paradisi: Gloria, gloria , gloria, In excelsis Deo.(bis)Pavidos pastores angeli hortantur, Bethehem quam primum ut proficiscantur: Natus enim est Salvator, Mundi machine Creator. Gloria, gloria, gloria, In excelsis Deo.(bis)Spiritus caelestes caelique legati, Quidnam faciamus, nobis revelate. Imperiti nil pollemus, Metu capti vix vigemus. Glioria, gloria, gloria, In excelsis Deo.(bis) Jesus minimulus – „Jezus malusieńki” po łacinieZobacz polską wersję Jezus łacińskiej kolędy Jezus malusieńkiJesus minimulus In equili iacet In lacrimis de frigore Non dat vestem mater.(bis)Quod misera erat Crinis lana privat Qua filiolo tecto suo Herbis eum tegit.(bis)Peto te ne fleas Non patior dolorem Satis mihi de pasione Corque tam iacet – „W żłobie leży” po łacinieZobacz polską wersję W żłobie łacińskiej kolędy W żłobie leżyCunis iacet, quis non curret honorare Puero Iesu Christo, Salvatori nobis hodie nato? O pastores properate Ei grate concantate Sicut nostro Domino!Nos cantantes cantilenas nostras festinabimus Redemptorem mundo natum sic videbimus Hic egens procreatus Flet in cunis colligatus Flentem consolabimur. Najpopularniejsze kolędy łacińskieAdeste FidelesZobacz tekst i tłumaczenie na język polski kolędy Adeste łacińskiej kolędy GaudeteGaudete! Gaudete! Christus est natus ex Maria virgine, Gaudete!Tempus adest gratiæ, hoc quod optabamus; Carmina letitiæ devotè homo factus est, Natura mirante, Mundus renovatus est ả Christo porta clausa pertransitur; Unde lux est orta, salus nostra concio psallat iam in lustro; Benedicat Domino; salus Regi nostro. In dulci jubiloTekst łacińskiej kolędy In dulci jubiloIn dulci jubilo, Nun singet und seid froh! Unsers Herzens Wonne Leit in praesepio, Und leuchtet als die Sonne Matris in gremio, Alpha es et O, Alpha es et O!O Jesu parvule Nach dir ist mir so weh! Tröst mir mein Gemüte O puer optime Durch alle deine Güte O princeps gloriae. Trahe me post te, Trahe me post te!O Patris caritas! O Nati lenitas! Wir wären all verloren Per nostra crimina So hat er uns erworben Coelorum gaudia Eia, wären wir da, Eia, wären wir da!O SanctissimaTekst łacińskiej kolędy O SanctissimaO Sanctissima O Piissima Dulcis Virgo Maria Mater amta intemerata Ora ora pro nobisTota pulchra es O Maria Et macula non est in te Mater anmata intemerata Ora ora pro nobisSicut lilium inter spinas Sic Maria inter filias Mater amata intemerata Ora ora pro nobisIn miseria in angustia Ora Virgo pro nobis Pro nobis ora in mortis hora Ora ora pro nobisTu solatium et refugium Virgo Mater Maria Quidquid optamus per te speramus Ora, ora pro nobis
Cicha Noc – Kolęda po raz pierwszy wykonana podczas pasterki w 1818 roku, w austriackim Oberndorf bei Salzburg. Tekst piosenki; Nagrania (4105) Duety (14)
CIcha noc – tekst i chwyty Cicha noc – chwyty i tekst do kolÄ™dy Zwr. 1 Cicha noc, Ĺ›wiÄ™ta noc, pokĂłj niesie ludziom wszem. A u żłóbka Matka ĹšwiÄ™ta czuwa sama uĹ›miechniÄ™ta nad dzieciÄ…tka snem___, nad dzieciÄ…tka snem. — Zwr. 2 Cicha noc, Ĺ›wiÄ™ta noc, pastuszkowie od swych trzĂłd. BiegnÄ… wielce zadziwieni za anielskim gĹ‚osem pieni gdzie siÄ™ speĹ‚niĹ‚ cud____, gdzie siÄ™ speĹ‚niĹ‚ cud. — Zwr. 3 Cicha noc, Ĺ›wiÄ™ta noc, narodzony BoĹĽy Syn. Pan Wielkiego majestatu niesie dziĹ› caĹ‚emu Ĺ›wiatu odkupienie win, odkupienie win. — Zwr. 4 Cicha noc, Ĺ›wiÄ™ta noc, jakiĹĽ w tobie dzisiaj czas. W Betlejem dziecina Ĺ›wiÄ™ta wznosi w gĂłrÄ™ swe rÄ…czÄ™ta, bĹ‚ogosĹ‚awi nam, bĹ‚ogosĹ‚awi nam. Tonacja tej wersji: G-dur Metrum: 3/4 Tempo tej wersji: 80 Jak zagrać Cicha noc z nut? Szukasz dokĹ‚adnego opracowania nutowego kolÄ™dy Cicha Noc? Chcesz zagrać na gitarze tÄ™ niezwykle popularnÄ… w Polsce i na Ĺ›wiecie kolÄ™dÄ™? SprawdĹş serwis i naucz siÄ™ grać bezbłędnie CichÄ… Noc oraz inne znane kolÄ™dy i pastoraĹ‚ki. Kiedy moĹĽemy zacząć ćwiczyć granie kolÄ™d? Czas BoĹĽego Narodzenia to jeden z najbardziej wyczekiwanych okresĂłw w ciÄ…gu roku. Jest to z pewnoĹ›ciÄ… czas wyjÄ…tkowy. WszÄ™dzie sĹ‚yszymy Ĺ›wiÄ…teczne piosenki i utwory. W sklepach, w mediach, a takĹĽe w naszych domach czuć coraz bardziej Ĺ›wiÄ…tecznÄ… atmosferÄ™. Jest to takĹĽe czas, kiedy wszyscy muzycy zaczynajÄ… ćwiczyć i grać kolÄ™dy. ChcÄ… zdÄ…ĹĽyć przed gwiazdkÄ… opanować najpopularniejsze utwory Ĺ›wiÄ…teczne. Dla wielu osĂłb jest to teĹĽ dobry czas na rozpoczÄ™cie swojej przygody z gitarÄ… lub pianinem. KolÄ™dy to utwory muzyczne o dość specyficznej budowie muzycznej, wymagajÄ…ce duĹĽej iloĹ›ci ćwiczeĹ„. Na poczÄ…tku nauki kolÄ™d, nieocenionÄ… pomocÄ… sÄ… z pewnoĹ›ciÄ… dobre opracowania akordĂłw i nut, ktĂłre uĹ‚atwiÄ… trening muzyczny. Jakie trudnoĹ›ci sprawia wykonywanie kolÄ™d? Polskie kolÄ™dy, uwaĹĽane sÄ… przez wielu ludzi za najpiÄ™kniejsze i dość proste do nauki i grania. JednÄ… z tych najbardziej popularnych jest oczywiĹ›cie Cicha Noc. To takĹĽe jedna z Ĺ‚atwiejszych do wykonania kolÄ™d. OczywiĹ›cie sÄ… takĹĽe kolÄ™dy, ktĂłre sprawiajÄ… wiÄ™cej trudnoĹ›ci dla poczÄ…tkujÄ…cych muzykĂłw. JeĹ›li chodzi o Cicha Noc akordy sÄ… stosunkowo Ĺ‚atwe do opanowania. Na poczÄ…tku przygody z graniem Ĺ›wiÄ…tecznych utworĂłw, dość duĹĽym utrudnieniem mogÄ… być, dĹ‚ugie, kilku zwrotkowe teksty. WystÄ™puje w nich wiele archaizmĂłw i niespotykanych współczeĹ›nie form gramatycznych. MogÄ… one przysporzyć dość duĹĽych problemĂłw w odpowiednim dopasowaniu rytmu i tempa grania. Jak zagrać Cicha Noc na pianinie i gitarze? Cicha Noc to jedna z bardziej popularnych kolÄ™d na Ĺ›wiecie. Tekst powstaĹ‚ jako wiersz juĹĽ w 1816 roku. Po raz pierwszy wykonana zostaĹ‚a podczas pasterki w austriackim Salzburgu w 1818 roku. Tekst przetĹ‚umaczono na okoĹ‚o 300 różnych jÄ™zykĂłw. Polskie sĹ‚owa uĹ‚oĹĽyĹ‚ w 1930 roku, polski kompozytor i dyrygent Piotr MaszyĹ„ski. Oryginalna wersja liczyĹ‚a aĹĽ 6 zwrotek, a aktualnie Ĺ›piewa siÄ™ pierwszÄ…, drugÄ… i szĂłstÄ… zwrotkÄ™. Pierwotnie napisana zostaĹ‚a w tonacji D-dur i w metrum 6/8. WspółczeĹ›nie wykonujÄ… siÄ™ jÄ… w wielu różnych tonacjach i przy uĹĽyciu różnych akordĂłw. Akord jest to współbrzmienie kilku dĹşwiÄ™kĂłw, ktĂłre jednoczeĹ›nie tworzÄ… harmoniÄ™ i melodiÄ™. Grany na pianinie lub gitarze akord moĹĽe wybrzmieć dziÄ™ki odpowiedniemu uĹ‚oĹĽeniu palcĂłw na klawiaturze, lub gryfie. Akordy najogĂłlniej moĹĽna podzielić na durowe i molowe. W przypadku kolÄ™dy Cicha Noc chwyty sÄ… dość proste do opanowania. JeĹ›li chcemy grać jÄ… na pianinie, moĹĽna uĹĽyć tylko trzech akordĂłw takich jak C (dĹşwiÄ™ki C, E i G), F (dĹşwiÄ™ki F, A i C) i akord G (G, H i D). Do grania jej na gitarze bÄ™dziemy musieli opanować przynajmniej akordy takie jak: D, E, H, A, F i G. OpierajÄ…c siÄ™ na opracowaniach na stronie z pewnoĹ›ciÄ… doskonale opanujesz jej granie na gitarze lub pianinie.
Panie Boże, Królu nieba, Boże, Ojcze wszechmogący. Panie, Synu Jednorodzony, Jezu Chryste. Panie Boże, Baranku Boży, Synu Ojca. Który gładzisz grzechy świata, zmiłuj się nad nami. Który gładzisz grzechy świata, przyj m błaganie nasze. Który siedzisz po prawicy Ojca, zmiłuj się nad nami. Albowiem tylko Tyś jest święty
Cicha noc – to jednak z najpiękniejszych kolęd śpiewanych podczas Bożego Narodzenia. Choć wielu z nas uważa ją za polską kolędę, okazuje się, że jej korzeni szukać trzeba gdzie indziej. Kolęda „Cicha noc” - słowa, tekst, film. Dariusz GdeszCicha noc – to jednak z najpiękniejszych kolęd śpiewanych podczas Bożego Narodzenia. Choć wielu z nas uważa ją za polską kolędę, okazuje się, że jej korzeni szukać trzeba gdzie indziej. Kolęda „Cicha noc” - słowa, tekst, noc, czyli w oryginale Stille Nacht, po raz pierwszy została zaprezentowana 24 grudnia 19818 roku w austriackim Oberndorf bei Salzburg. Autorem tekstu, który powstał jako wiersz dwa lata wcześniej, jest Joseph Mohr, a melodię ułożył Franz Xaver Gruber. Polacy mogą śpiewać tę kolędę od ok. 1930 roku, gdy słowa w naszym języku ułożył Piotr od lat "Cicha noc" jest wśród ulubionych kolęd śpiewnych podczas Świąt Bożego Narodzenia. Przypominamy słowa tej pieśni, aby każdy mógł zaśpiewać ją np. podczas wigilijnej wieczerzy. Cicha noc - SŁOWA, TEKSTCicha noc, święta nocPokój niesie, ludziom wszemA u żłóbka Matka ŚwiętaCzuwa sama uśmiechniętaNad dzieciątka snemNad dzieciątka snemCicha noc, święta nocPastuszkowie od swych trzódBiegną wielce zadziwieniZa anielskim głosem pieniGdzie się spełnił cudGdzie się spełnił cudCicha noc, święta nocNarodzony boży synPan wielkiego majestatuNiesie dziś całemu światuOdkupienie winOdkupienie win Cicha noc, święta nocJakiż w Tobie dzisiaj cudW Betlejem dziecina świętaWznosi w górę swe rączętaBłogosławi ludBłogosławi lud
Tekst piosenki: Cicha Noc. Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie ›. Cicha noc, święta noc! Pokój niesie ludziom wszem, A u żłóbka Matka Święta. Czuwa sama uśmiechnięta. Nad Dzieciątka snem. Nad Dzieciątka snem. Cicha noc, święta noc!
Występuje także w Nie mamy jeszcze żadnego albumu z tym utworem. Wyświetl wszystkie albumy dla tego wykonawcy Występuje także w Nie mamy jeszcze żadnego albumu z tym utworem. Wyświetl wszystkie albumy dla tego wykonawcy Nie chcesz oglądać reklam? Ulepsz teraz Zewnętrzne linki Apple Music Nie chcesz oglądać reklam? Ulepsz teraz Shoutbox Javascript jest wymagany do wyświetlania wiadomości na tej stronie. Przejdź prosto do strony wiadomości O tym wykonwacy Czy masz jakieś zdjęcia tego wykonawcy? Dodaj zdjęcie Julia Wroblewska 32 słuchaczy Powiązane tagi Dodaj tagi Czy znasz jakieś podstawowe informacje o tym wykonawcy? Rozpocznij wiki Wyświetl pełny profil wykonawcy Podobni wykonawcy Chor Akademicki UW 29 słuchaczy Tomasz "Tomson" Lach 62 słuchaczy Robert Dunlap, Scott Nickoley, Stephen Lang 63 słuchaczy Henrik Wikstrom, Steve Martin 120 słuchaczy Katarzyna Bujakiewicz 123 słuchaczy Katarzyna Tarkowska 107 słuchaczy Wyświetl wszystkich podobnych wykonawców
Profil użytkownika gabrielpiotrszpak w serwisie iSing. Słuchaj nagrań karaoke śpiewanych przez użytkownika. Oceniaj i komentuj piosenki!
Tekst piosenki: Cicha noc, święta noc Pokój niesie ludziom wszem, A u żłóbka Matka święta Czuwa sama, uśmiechnięta, Nad Dzieciątka snem, Nad Dzieciątka snem. Cicha noc, święta noc Pastuszkowie od swych trzód Biegną wielce zadziwieni, Za anielskim głosem pieni, Gdzie się spełnił cud, Gdzie się spełnił cud. Cicha noc, święta noc... Narodzony Boży Syn, Pan wielkiego majestatu, Niesie dziś całemu światu Odkupienie win, Odkupienie win. Cicha noc, święta noc Jaki w tobie dzisiaj cud W Betlejem Dziecina święta Wznosi w górę swe rączęta, Błogosławi lud, Błogosławi lud. Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
doDz. z8tfoncjoe.pages.dev/202z8tfoncjoe.pages.dev/112z8tfoncjoe.pages.dev/304z8tfoncjoe.pages.dev/329z8tfoncjoe.pages.dev/25z8tfoncjoe.pages.dev/205z8tfoncjoe.pages.dev/145z8tfoncjoe.pages.dev/390z8tfoncjoe.pages.dev/327
cicha noc po wlosku tekst